普通青年的笑:哈哈哈~
憨厚大叔的笑:呵呵呵~
开车司机的笑:嘿嘿嘿~
软萌妹子的笑:嘤嘤嘤~
智障儿童的笑:娃哈哈~
福建小哥的笑:发发发~
广东人:。。。
作为千笑之国大印尼
笑已经成为印尼人民生活中不可或缺的一部分
无论是总统男神佐哥
还是普通平头老百姓
甚至于被捕的贪污犯
都能展现出密之自信的微笑
别低头,皇冠会掉
看镜头,保持微笑
*续了五年,我快乐*
*我也不知道怎么滴,凑是开心*
*时时刻刻都要保持围笑*-被捕贪污犯亚齐省长Irwandi Yusuf
印尼小哥哥小姐姐无论是在日常生活
还是在茶余饭后
或是网络世界中
都能保持超级乐观的心态
如果你在印尼呆的时间比较久
一定会发现印尼小伙伴
网络信息中经常发这样一组字母:
wkwkwkwkwkwkwkwkwkwk
Happy Halloween
wkwkwk?
Excuse me ????
别误会
这个既不是“我靠我靠我靠”
也不是“王凯挖矿挖坑”
这组字母在印尼网络地位堪比我们的:
“23333333333”
也就是:“哇哈哈哈哈哈哈”
知道这个“wkwkwk”
是怎样诞生的嘛?
在早期Dota,CS等电子竞技游戏中,印尼玩家觉得用“saya”或“ aku”这些的词来表示“我”简直土得掉渣,他们创造了另一个更加可爱的词:“gua”,相当于咱们网络词语中的“本宝宝”“小仙女”什么的。
“我生气了”-这是一个不苟言笑的怪叔叔
“本宝宝生气了”-这是一个机灵可爱的小仙女
后来,因为“ua”的发音和“wa”很像,“gua”又被简化成“gw”。
gg还是mm?
慢慢的,网络上形容笑声的词也开始慢慢变化。如果在游戏中键入“hahaha”表示笑容的话,太正式太普通了,像个铁憨憨,不足以达到撩妹或嘲讽对手的目的。
哈哈哈,女神你吃饭了嘛?- -吃了
哈哈哈,女神你干嘛呢?–我去吃饭了,88
由于印尼人特别喜欢Javanese,他们尝试着在形容词第一个元音的开头添加“U”,表示对这个形容词深刻而嘲讽的强调:
Goblok蠢
→ Guoblok艾玛我去真**蠢!
Enak好吃
→Uenak哎呀真香!
Segar新鲜
→ Suegar怎么这么鲜!
Sebel讨厌
→Suebel真*****的讨厌
Mantep太好了
→Muantep真的好棒棒哦!
敲黑板1:第一个词慎用 =。=
敲黑板2:U的发音一定要长! 比如:
Enak:(唉纳克) Uenak:(喂~~~~~~~~~~~~~~纳克)
因此,为了更好的在网上嘲讽其他玩家,印尼小哥将”hahaha”升级为 “huahuahua”。
正如同上面“gua”逐渐简化为“gw”
“huahuahua”也慢慢变成了“hwhwhw”
最后也不知道怎么的
变成了现在人尽皆知的 “wkwkwk”
由于wkwkwk的过于火爆和滥用,导致了其含义从之前的嘲讽般微笑,变成了现在无奈的尬笑。这个和我们之前“呵呵呵呵呵呵”的遭遇是一样一样的。
哈哈,女神你在做什么?- 呵呵
所以
日后再和印尼朋友发信息闲聊时
不要在傻乎乎的发“hahaha”了
用“wkwkwk”代替“hahaha”
让对方大吃一惊
并感受你嘲讽而善意的捧腹大笑吧!
Up主友情献上撩印尼小姐姐宝典
选择你最喜欢的笑
发给你最喜欢的人
“hahahaha”
“Mwahahaha”
“wkwkwkwk”
“Kekekekek”
“Hihihihihi”
“Kikikikikik”
“Xixixixixixi”
最后,Up主真的很好奇:
福建小伙伴笑起来
真的是“发发发”嘛?
完结,撒花❀❀❀